Quoting%20commentary sobre Eduyot 1:13
מִי שֶׁחֶצְיוֹ עֶבֶד וְחֶצְיוֹ בֶּן חוֹרִין, עוֹבֵד אֶת רַבּוֹ יוֹם אֶחָד וְאֶת עַצְמוֹ יוֹם אֶחָד, דִּבְרֵי בֵית הִלֵּל. אָמְרוּ לָהֶם בֵּית שַׁמַּאי, תִּקַּנְתֶּם אֶת רַבּוֹ, וְאֶת עַצְמוֹ לֹא תִקַּנְתֶּם. לִשָּׂא שִׁפְחָה, אֵינוֹ יָכוֹל. בַּת חוֹרִין, אֵינוֹ יָכוֹל. לִבָּטֵל, וַהֲלֹא לֹא נִבְרָא הָעוֹלָם אֶלָּא לִפְרִיָּה וּרְבִיָּה, שֶׁנֶּאֱמַר (ישעיה מה), לֹא תֹהוּ בְרָאָהּ לָשֶׁבֶת יְצָרָהּ. אֶלָּא, מִפְּנֵי תִקּוּן הָעוֹלָם, כּוֹפִין אֶת רַבּוֹ וְעוֹשֶׂה אוֹתוֹ בֶן חוֹרִין וְכוֹתֵב שְׁטָר עַל חֲצִי דָמָיו. חָזְרוּ בֵית הִלֵּל לְהוֹרוֹת כְּבֵית שַׁמָּאי:
Si uno fuera mitad esclavo, mitad libre [como el esclavo de dos compañeros, que fue liberado por uno de ellos, o como uno cuyo amo recibió de él la mitad de su dinero (redención), por el cual la mitad de él fue liberado ], él sirve a su maestro un día y a sí mismo otro día. Estas son las palabras de Beth Hillel. Beth Shammai les dijo: ¡Has ayudado a su maestro, [que no pierde nada], pero no lo has ayudado a él! No puede casarse con una criada, [por la parte de él que es libre], y no puede (casarse) con una mujer libre, [por la parte de él que es esclava]. ¿Se abstendrá (del matrimonio)? ¿El mundo no fue creado para tener hijos? verbigracia. (Isaías 5:18): "No fue por nada que lo creó; ¡para ser resuelto lo formó!" Pero, para la enmienda del mundo (tikkun haolam), forzamos a su maestro a liberarlo, y él escribe (su maestro) una nota (de endeudamiento) por la mitad de su valor. [(Lo mismo se aplica si fuera esclavo de un centenar de compañeros; todos se ven obligados a liberarlo)]— con lo cual Beth Hillel se retractó, para gobernar de acuerdo con Beth Shammai.
Explora quoting%20commentary sobre Eduyot 1:13. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.